আলাপ:মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র
আলোচনা যোগ করুন| এটি উইকিভ্রমণ আলাপ পাতা।
যদি আপনি উইকিভ্রমণ ব্যতীত অন্য কোনো সাইটে এই পাতাটি দেখতে পান, তবে আপনি উইকিভ্রমণের একটি অনুলিপি দেখছেন মাত্র। সচেতন থাকুন যে, এই পাতাটি মেয়াদোত্তীর্ণ হতে পারে এবং এই ব্যবহারকারী পাতাটি যার, তিনি উইকিভ্রমণ ব্যতীত অন্য কোনো ওয়েবসাইটের সাথে জড়িত নাও থাকতে পারেন। মূল ব্যবহারকারী পাতাটি পাওয়া যাবে এই ঠিকানায়— https://bn.wikivoyage.org/wiki/আলাপ:মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র। |
| উইকিভ্রমণ লিখন প্রতিযোগিতা ২০২৫ উপলক্ষ্যে এই নিবন্ধটি তৈরি করা হয়েছে |
সংশোধন
[সম্পাদনা]নামবাচক শব্দের পরে অপ্রয়োজনীয় হাইফেন দিয়ে "-এর" বাদ দিতে হবে। এগুলি যুক্ত করে লিখুন। যেমন, সফট ড্রিঙ্ক–এর > সফট ড্রিঙ্কের; সার্ভিসড অ্যাপার্টমেন্ট–এর > সার্ভিসড অ্যাপার্টমেন্টের; ফেডারেল ব্যুরো অব ইনভেস্টিগেশন (এফবিআই)–এর > ফেডারেল ব্যুরো অব ইনভেস্টিগেশনের (এফবিআই); পাবলিক ইন্টক্সিকেশন–এর > পাবলিক ইন্টক্সিকেশনের; ইমার্জেন্সি অ্যালার্ট সিস্টেম (ইএএস)–এর > ইমার্জেন্সি অ্যালার্ট সিস্টেমের (ইএএস)–এর; মেগাহার্টজ–এর > মেগাহার্টজের... এরকম বহু রয়েছে। এছাড়াও নেভাডা–র > নেভাডার; বাহামা–র > বাহামার; নিউ ইয়র্ক সিটি-র > নিউ ইয়র্ক শহরেরর; ...। অতিমাত্রায় হাইফেনের ব্যবহারে যান্ত্রিক অনুবাদের প্রভাব বিদ্যমান, এগুলি ঠিক করতে হবে। কোথাও নিউ ইয়র্ক শহর, কোথাও নিউ ইয়র্ক সিটি লিখেছেন, এগুলি "নিউ ইয়র্ক শহর" লিখুন। ন্যাশনাল পার্ক না লিখে জাতীয় উদ্যান লিখুন। ~মহীন (আলাপ) ০৫:৪৫, ১৩ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Moheen ভাই অসংখ্য ধন্যবাদ, নির্দিষ্ট করে উল্লেখ করার জন্য। সংশোধন (যেমন- ক, খ, গ) করা হয়েছে। তবে নিবন্ধটি বেশ বড়, তাই কিছু কিছু রয়ে গিয়েছিলো। তবে সুযোগ পেলে আরেকবার দেখে গ্রহণের অনুরোধ রইলো। Delwar (আলাপ) ১৩:৫৫, ১৩ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Delwar গ্রহণ করে নিচ্ছি। তবে অনেক ইংরেজি শব্দ বাংলায় লিখা উচিৎ, যেমন: ডিউটি-ফ্রি > শুল্ক মুক্ত; কানাডিয়ান > কানাডিয়, ফটোগ্রাফ > আলোকচিত্র লিখা উচিৎ। এছাড়াও বিমানবন্দর-এ > বিমানবন্দরে; APIS;... এরকম আরও এনেক আছে, খুঁজে সেগুলিও সংশোধন করে দিয়েন। ~মহীন (আলাপ) ১৫:১৩, ১৩ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Moheen ভাই, আপনার নিখুঁত দৃষ্টির জন্য আবারো ধন্যবাদ, এগুলোও সংশোধন করার পাশাপাশি ভেতরে আরো কিছু ছোটখাটো শব্দ ছিলো, সেগুলোও প্রাঞ্জল বাংলায় রূপান্তর করা হয়েছে। Delwar (আলাপ) ০৬:০৪, ১৪ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Delwar ধন্যবাদ! ~মহীন (আলাপ) ০৭:১৬, ১৪ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Moheen ভাই, আপনার নিখুঁত দৃষ্টির জন্য আবারো ধন্যবাদ, এগুলোও সংশোধন করার পাশাপাশি ভেতরে আরো কিছু ছোটখাটো শব্দ ছিলো, সেগুলোও প্রাঞ্জল বাংলায় রূপান্তর করা হয়েছে। Delwar (আলাপ) ০৬:০৪, ১৪ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)
- @Delwar গ্রহণ করে নিচ্ছি। তবে অনেক ইংরেজি শব্দ বাংলায় লিখা উচিৎ, যেমন: ডিউটি-ফ্রি > শুল্ক মুক্ত; কানাডিয়ান > কানাডিয়, ফটোগ্রাফ > আলোকচিত্র লিখা উচিৎ। এছাড়াও বিমানবন্দর-এ > বিমানবন্দরে; APIS;... এরকম আরও এনেক আছে, খুঁজে সেগুলিও সংশোধন করে দিয়েন। ~মহীন (আলাপ) ১৫:১৩, ১৩ সেপ্টেম্বর ২০২৫ (ইউটিসি)